106

I Aftonbladet läser jag att en kvinna ska komma ut med en bok som ska heta "Dödisgropen". Den titeln hade en bok jag kom med 1990. Den fick Deckarakademins pris som årets bästa deckare, kom med på tiobästalistan över svenska deckare samt fick överlägset mest röster i en landsomfattande röstning om "Våra favoritdeckare". Så översattes den till flera språk. Det finns i upphovsrättslagen bestämmelser om titelskydd. Jag har försökt upplysa damen ifråga om det men inte fått något svar. Kanske ska jag nu skriva "Den gamle och havet", "Tio små negerpojkar" och "Baskervilles hund"? Författarförbundets jurister ger mig bra formuleringar att sända till damen med "Dödisgropen" men fastän jag skickar flera meddelanden händer inte ett dugg. Då letar min dotter med hjälp av uppgifter i AB-artikeln upp ett telefonnummer som jag ringer. Det leder till en telefonsvarare. Jag hör inte vad som sägs där, men lämnar mitt nummer och blir att få bli uppringd. När jag pratar med min teaterassistent tutar det för inkommande samtal och jag kopplar in det. Det är kvinnan med Dödisgropen. Hennes dator är sönder -- därför har hon inte fått min E-post! Det visade sig vara en jättetrevlig tjej. Hon kände inte till min bok och skulle välja en annan titel på sin. Gud så skönt! Om min senaste bok "Poliser i Hultvik" var jag och talade i Limhamn. Det var "Litteraturens vänner i Skåne" och min underbara förläggare Kaeth Gardestedt som hade inbjudit mig. "Värsta polisskildringen?" var rubrik på affischen. Miljö för det hela var "BIO CENTRUM" som ligger vid Järnvägsgatan. En riktig bio anno dazumal inklusive piano. Stilen är indisk. När den tämligen stora publiken bänkat sig bugade jag mig och sade att nu skulle jag spela ett par sonater av Mozart för dem och lite av Beethoven desslikes. Publiken såg förvånad ut och flera sade sedan att de trott jag skulle göra detta. Men jag övergick till att berätta om boken och den självbiografiska trilogi jag just jobbar med. Det var en kunnig och trevlig publik som kommit och det var ett sant nöje att prata för dem. Bl a var den lysande deckarförfattaren Jenny Berthelius där och hon kom upp på scenen till mig och så talade vi om äventyret "Bo Lagevi" som vi bägge deltog i en gång. Samt en gång på Bäckaskogs slott när Jenny iförd ett lakan spökade för mig ... Bo Lagevi betyder Bolag är vi och det var ju ett vitsigt namn. Kar de Mumma (tror jag) skrev att Bo Lagevi hade en bror som skrev porr. Han hette Sam Lagevi ...